ASS
- to bust one´s ass: joderse, exforsarse, batallar mucho para tratar de hacer una determinada tarea.
ejemplo: I busted my
ass helping you move into your new house…(me jodí mucho ayudándote a
cambiarte de casa).
- Get off one´s ass: dejar de flojear.
Ejemplo get off your
ass and help me with this(dejate de flojear y ayudame con esto)
- to kick somenoe´s ass: chingar, ganar, dominar, derrotar.
Ejemplo: you always kick
my ass at poker. I´m not going to play with you anymore(siempre me
chingas en el pokar, ya no jugaré mas contigo).
- to kiss someone´s ass: lamber los huevos a alguien; ser sumiso, obediente, lambiscón.
Ejemplo: stop kissing kathy´s ass, she is not going to give the
promotion(deja de lambsiconear, adular a
Kathy, ya que nunca te ascenderá de puesto).
HELL
- To give someone hell: armársele a alguien, armársele la bronca a alguien
Ejemplo: I
got hell for not coming home early last night(se me armó anoche porque no llegue
temprano a casa).
- Raise hell: hacer que cunda el pánico, caos, desorden.
Ejemplo: hackers raised hell by braking into the computer servers and
stealing password(los hackers hicieron que cundiera el pánico cuando
irrumpieron en los servidores y robaron las contraseñas).
BITCH
- Bitch about: quejarse, rezongar, lloriquear.
Ejemplo:if john doesn´t stop bitching about his car, I´m going to stop carpooling
with him( sin john no deja de lloriquear acerca de su coche, ya no voy a
compartir mas su coche).